If the ball passes out of bounds, the clock will also stop.
|
Si la pilota passa dels límits, el rellotge s’atura.
|
Font: Covost2
|
The problems are all located to the left of the hole’s teeing ground, which is out of bounds.
|
La dificultat la trobem a l’esquerra de la sortida del forat, perquè és fora de límits.
|
Font: MaCoCu
|
Start time out of bounds
|
Hora d’inici fora de límits
|
Font: mem-lliures
|
Function index out of bounds.
|
Índex de la funció fora de límits.
|
Font: mem-lliures
|
Integer value is out of bounds
|
El valor sencer està fora de rang
|
Font: mem-lliures
|
Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead.
|
La resolució de la imatge està fora de límits. En el seu lloc s’utilitza la resolució per defecte.
|
Font: mem-lliures
|
The bottom line is that these houses are out of bounds now and forever.
|
La conclusió és que aquestes cases estan fora dels límits ara i per sempre.
|
Font: OpenSubtitiles
|
When he is out of bounds.
|
Quan és fora dels límits.
|
Font: AINA
|
Out of bounds for three years.
|
Fora dels límits durant tres anys.
|
Font: AINA
|
Given that this area of law is out of bounds for integration measures, such interference is unacceptable.
|
Atès que aquest àmbit del dret queda fora dels límits de les mesures d’integració, aquesta interferència és inacceptable.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|